バスルームガーデン
出自Vocawiki
更多語言
更多操作
(重新導向自浴室花园)
バスルームガーデン
Bathroom Garden浴室花園 / 浴室庭園
於2010年8月27日投稿至niconico,再生數為 --
於2025年7月10日投稿至YouTube,再生數為 --
於2025年7月10日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音未來Append(Sweet)
P主
連結
| “ | 三度の風呂より飯が好き![1]うp主です!あれ!?海で焼きすぎてお風呂が地獄のエブリデイ(´;ω;`)
■女の子が素になれる空間、それがバスルーム!いやあぁぁすっぴん見ないで!お腹見ないで!そんな曲です! 比起三次泡澡更喜歡吃飯!我是UP主!啊嘞!?去海邊曬得過頭了,每天進浴室就像下地獄(´;ω;`) |
” |
| ——投稿文 | ||
《バスルームガーデン》是OSTER project於2010年8月27日投稿至niconico、2025年7月10日投稿至YouTube的日文VOCALOID原創歌曲,由初音未來演唱。收錄於專輯DEBUTANTE V及OSTERさんのベスト。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:沐華[2]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
部屋のドアを開いて 今日も私に I'm home
將房間的門打開 今天我也I'm home
背伸びしたヒールに むくんだ脚を投げ出すの
抬起後腳跟 拋起腫脹的腳
サテンリボンほどいて 蛇口をキュッと回せば
解開絲絨蝴蝶結 緊緊地轉動水龍頭
誰も邪魔出来ない my private time
任何人都不能打擾我 my private time
大人ぶったアイメイクも
讓佯裝成熟的眼妝也
カモミールのプールに溶けてく
溶解在甘菊的水灘裡
指先でそっと描き出した
悄悄地用指尖
シャボンのシュプール
在肥皂泡泡上描繪痕跡
愛してるの
好喜歡喔
心躍る 夢に溺れる
心雀躍悸動著 沉溺在夢境之中
バスルームは女の子の魔法で出来てるの
浴室是用女孩子的魔法做成的
ウィンナーコーヒーみたいに ふわふわ浮かぶクリーム
像輕飄飄地漂浮在維也納咖啡上的cream般
ひと息で飛んでく シャボンは鼻歌に変わる
一口氣飛走 肥皂泡泡是用鼻子哼出的曲調變成的
羊ぐもに乗って おしゃべりアヒルも一緒に
愛說話的鴨子也和我一起 乘坐在羊雲上
真夜中の秘密よ my princess time
這是深夜中的秘密呦 my princess time
疲れきった 身も心も
已經疲憊了 不管是身體還是心靈都
ミルクティーの香りに溶かして
溶入奶茶的香氣中吧
甘い果実をホイップクリームで包んだら
用鮮奶油將甜美的果實包裹起來
生まれ変わる
讓它重生
長い睫毛に 雫も揺れる
水滴也在長長的睫毛上 搖曳著
バスルームは女の子の秘密で出来てるの
浴室是用女孩子的秘密做成的
星屑のシャワー 降り注ぐテラス
群星的shower 落到了露臺上
私だけのものだから
因此它們是只屬於我的
生まれたての美しさを
想要更加愛著這宛如新生般
もっとこの手で愛したいの
美麗的手
バスルームには数え切れない
浴室裡有數也數不清的
夢と憧れが隠れてるの
夢與憧憬隱藏著
シャワーキャップに引っかかった
塑膠浴帽掛上了
星のかけら追いかけてキラリ
追趕著的閃閃發亮的星星的碎片
指先でそっと描き出した
悄悄地用指尖
シャボンのシュプール
在肥皂泡泡上描繪痕跡
愛してるわ
好喜歡喔
心躍る 夢に溢れる
心雀躍悸動著 沉溺在夢境之中
バスルームは女の子の魔法で出来てるの
浴室是用女孩子的魔法做成的
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
注釋
- ↑ 化用自俗語「三度の飯より好き」(比一日三餐更喜歡),形容極其喜愛
- ↑ 翻譯轉載自vocaloid中文歌詞wiki。