切換選單
切換偏好設定選單
切換個人選單
尚未登入
若您做出任何編輯,會公開您的 IP 位址。

子猫は独り遥か雪に埋もれてわたしを見つめる

出自Vocawiki

原版
子猫は独り遥か雪に埋もれてわたしを見つめる
小貓獨自盯著埋在遙遠雪中的我
於2007年12月30日投稿,再生數為 --
演唱
P主
連結
脫四疊半mix
~子猫は独り遥か雪に埋もれてわたしを見つめる~ 脱四畳半mix
~小貓獨自盯著埋在遙遠雪中的我~ 脫四疊半mix
於2009年12月5日投稿,再生數為 --
演唱
P主
連結

子猫は独り遥か雪に埋もれてわたしを見つめる》是daniwellP於2007年12月30日投稿至niconico的日文原創VOCALOID歌曲,由初音未來演唱。收錄於專輯《Neko seT》。

2009年12月5日daniwellP投稿了本曲的脫四疊半mix版。收錄於專輯《Nyan Cat》。

歌曲

詞·曲·PV daniwellP
演唱 初音ミク
原版
寬屏模式顯示視頻

脫四疊半mix
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:愛吃乾鍋牛肉的喵[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

かわいい子猫が雪にうもれてる
可愛的小貓埋在雪裡
子猫は遠目でわたしをみつめてる
小貓在遠方瞪大眼睛望著我
ねえ 凍えそうだよ
啊 身體快凍僵了
雪の白くひかる夜のことなの
銀白色的雪在夜晚閃閃發亮嗎
オレンジのマフラー巻いて連れ帰るの
小貓是包裹在橘紅色圍巾上帶回來滴
ほら 暖かいでしょ
你看吧 很溫暖的喲
いつもと違う道を歩いてみる
我總是在不同的道路上走著
壊れかけの街灯がピカピカしてる
街邊壞掉的路燈一直在閃閃爍爍
たぶん もうすぐだよ
可能很快就要到家了
小路の向こう窓明かりがきれい
小路對面窗戶里的燭光很美麗
キャンドルライトがなぜか目に沁みるの
為什麼燭光會映入眼帘
でも いいよね ほら
你看吧 很不錯哦
いちばんはじめの 気分なんて
最初的心情
変わりやすいから 分からないけど
很容易改變我也不知道為什麼
わたしの前には なにもないよ
我前面什麼也沒有
だからなんでも つめこんでみたいの
所以不管什麼都可以帶回家
4畳半の部屋に子猫と帰る
小貓回到了四個半榻榻米大小的房間
ちいさなコタツでふたりまるくなるの
兩個人圍著小小的暖爐
ああ 夢心地だね
啊 做夢的感覺
空の黒くせまる夜のことなの
天快黑了嗎
意味もなくテレビのチャンネルをまわして
電視節目轉到了無聊的頻道
そう イルミネーション
街上已經燈火輝煌
いつもどおりの夜とすこし違う
但總是和以前晚上不一樣
そとに広がるいちめん銀色の世界
門外銀裝素裹
ほら 輝いてる
看吧 光芒四射
とおり過ぎてゆく時間がまばゆい
就像逝去的時光一般光彩奪目
つぎの1秒がまたひとつ新しい
一秒又一秒的新時光
よね なんてね ほら
餵 什麼啊 看吧
いちばんはじめの 気分なんて
最初的心情
変わりやすいから 分からないけど
很容易改變我也不知道為什麼
わたしの前には なにもないよ
我前面什麼也沒有
だからなんでも つめこんでみたいの
所以不管什麼都可以帶回家

注釋及外部連結

  1. 翻譯搬自網易雲音樂