切換菜單
切換偏好設定選單
切換個人選單
尚未登入
若您做出任何編輯,會公開您的 IP 位址。
初音未來版
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表
Illustration by cillia
海の幽霊
海之幽靈
於2019年6月6日投稿至niconico,再生數為 --
2019年6月6日投稿至YouTube,再生數為 --
2019年6月6日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
P主
連結
水音ラル
本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見UTAU相關列表
海の幽霊
海之幽靈
於2020年8月8日投稿至niconico,再生數為 --
2020年8月8日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
P主
連結

海の幽霊是動畫電影《海獸之子》的主題曲,由米津玄師演唱。本條目介紹其音聲合成翻調作品。

調教師cillia使用初音未來翻調的版本,於2019年6月6日投稿至niconicoYouTubebilibili,在三個站點均達成殿堂

調教師兼音源親爹winder使用水音ラル翻調的版本,於2020年8月8日投稿至niconico和YouTube。此作是為水音ラル10周年所作,在YouTube已達成殿堂

歌曲

原曲

寬屏模式顯示視頻

初音未來版
寬屏模式顯示視頻

水音ラル
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

はなたれた この部屋へやにはだれもいない
敞開着的房間 毫無人跡
潮風しおかぜにおい みついた椅子いすがひとつ
僅存一把椅子 染上了海風
あなたがまよわないように けておくよ
希望你不再迷茫 於是我推開心扉
きしたたいて
轉過嘎吱作響的門軸
なにからはなせばいいのか わからなくなるかな
該從何說起才好呢 逐漸失去了頭緒了呀
ほしよるにあなたにあえた
想與你相逢 就像流星划過地球
あのよるわすれはしない
那個夜晚永遠銘記於心
大切たいせつなことは言葉ことばにならない
最重要的思緒 無法化作言語
なつきたすべ
包括那個夏天所經歷的全部
おもいがけずひかるのは うみ幽霊ゆうれい
不曾想像的 閃閃發光的是 海的幽靈
だるなつこずえが ふね見送みおく
在這盛夏的夕陽 目送船尾離岸
いくつかのうたささやく はならして
輕聲哼唱着歌 坐看花落
あなたがどこかでわらう これこえる
隱約聽見身在何處的你的笑聲
あつほほ手触てざわ
發熱的雙頰的觸感
ねじれたみちすすんだら そのまぶたひら
如果走過那蜿蜒曲折的道路 就睜開你的雙眼吧
はなばなれてもときめくもの
即使想遠離也始終會到來
さけぼういましあわせと
喊出來吧 說出我很幸福
大切たいせつなことは言葉ことばにならない
最重要的思緒 無法化作言語
ねるひかりかして
只溶進粼粼波光
ほしよるにあなたにあえた
想與你相逢 就像流星划過地球
あのときをわすれはしない
那個瞬間永遠刻苦銘心
大切たいせつなことは言葉ことばにならない
最重要的思緒 無法化作言語
なつきたすべ
包括那個夏天所經歷的全部
おもいがけずひかるのは うみ幽霊ゆうれい
不曾想像的 閃閃發光的是 海的幽靈
風薫かぜかお砂浜すなはまで またいましょう
待薰風陣陣 拂過沙灘時 就再次相見吧