那個夏天的顏色
出自Vocawiki
更多語言
更多操作
あのなつのいろも
那個夏天的顏色於2022年7月5日投稿至niconico,再生數為 --
2022年7月5日投稿至YouTube,再生數為 --
2022年7月5日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
P主
鏈接
《あのなつのいろも》是絽綴於2022年7月5日投稿至niconico和YouTube的UTAU日語原創歌曲,由重音テト演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:-in0nn-
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ふたつおりの きおくのなかに
在對摺的記憶中
のこされた かけらをみつけて
找到了剩下的碎片
こころのかたすみで よみがえる
在心中的角落慢慢回憶起
なつかしい けしきたち
那些令人懷念的景色
いちじゅうひゃくせんの かがやき
一千的光輝當中
いろとりどりの ほしたち
閃爍着不同顏色的星星
かえるが どっかでないたような
青蛙們在某處鳴叫
そんな きがしたんだ
有那樣的感覺
あのなつのいろも おもいでも
那個夏天的顏色和回憶
にどとは もどってはこないけど
雖然再也不會回來了
いってきかせるように といかけた
能像以前一樣對我說嗎
いつかまた あえますか。
什麼時候還能再見面
あしなみそろえた ペンのさき
筆尖整齊
じかんをわすれた でんしのアイ
超越時光的電子之愛
いまは とどかないとしったけど
即使我知道已經無法再次觸碰
とおいひかりに てをのばした
依舊向着遙遠的那道光伸出了手
あるひのよる ゆめをみたんだ
某天夜裡做了個夢
さめずともきづく めいせきむ
沒有醒來卻意識到的清醒夢
あさがきて むなしくなりました
早晨來到卻也覺得無比空虛
なみだは かれました。
眼淚已經流干
いろいろがつまった メモリ
各種各樣的記憶
かいこしてく ノスタルジー
回憶着過去的懷舊
まあ じんせいそんなもんかって
如果能輕鬆地生活
きらくに いきれたら
那人生大概就是這樣吧
あれから ずいぶんたちました
自那之後已經過了很久
きがつけば おとなになりました
回過神來已經變成大人了
それでもかわらない かんじょうが
但依然不變的感情
ずっと ここにいるから
一直在這裡
あのなつのいろも おもいでも
那個夏天的顏色和回憶
にどとは もどってはこないけど
雖然再也不會回來了
いってきかせるように といかけた
能像以前一樣對我說嗎
いつかまた あえますか。
什麼時候還能再見面
あのなつのいろと おもいでが
那個夏天的顏色和回憶
ふうかしても あせてもさびても
即使風化褪色生鏽
ことしも なつのゆうぐれがくる
今年的夏天黃昏也依舊會到來
みあげれば そらはすんでいた
抬頭看,天空也還在那裡
| |||||||||||||||||||||||