打开/关闭菜单
打开/关闭外观设置菜单
打开/关闭个人菜单
未登录
登录后可编辑和发表评论。
短版
躁█症
躁郁症
演唱
P主
投稿
niconico
2023-4-13
1151
YouTube
2023-4-13
424
YouTube短视频
2023-4-13
1444
bilibili
2023-4-13
--
完整版
Illust by 鮮酸れる
躁█
躁郁
演唱
P主
投稿
niconico
2024-2-22
4473
YouTube
2024-2-24
--
bilibili
2024-2-22
--

躁鬱》是生涯、貴方を怨みます。ロンゲス兎)创作的UTAU日语原创歌曲。

短版于2023年4月13日投稿至niconicoYouTubebilibili,由デフォ子ころんば4号演唱。目前niconico上的投稿已删除,YouTube上的投稿被设为非公开。

完整版于2024年2月22日投稿至niconico和bilibili、同月24日投稿至YouTube,由デフォ子足立レイ演唱。目前niconico上的投稿被设为非公开。

歌曲

短版
宽屏模式显示视频

完整版
宽屏模式显示视频

歌词

短版
  • 翻译:クラピカちゃん[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 デフォ子 ころんば4号 合唱

いつも通り、
像往常一样
ぐるり ぐるり 不協和音。
咕噜咕噜的 吵闹声
煩い。
好烦。
縄が軋む音さえも、気持のよいものでした。
即使是绳子嘎吱嘎吱的声音 也很让人舒服
全てもう、全て消してしまおうか
全部,全部都消失吧
上も、下も、右も、左も、
上面也,下面也,右边也,左边也,
前も、後ろも。
前面也,后面也。
過去も、現在も、貴方も、私も。
过去也,现在也,你也,我也。
似た者同士です。
是相似的。
完整版
  • 翻译:uuuu20u[2]
以下演唱者标识可能需要校对!
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 デフォ子 足立レイ 合唱

白く滲む世界
如此流淌着白色的世界
空を飛ぼうよ
你我一同飞走吧
逃げようのない、彼我の邂逅でも。
无法逃脱,哪怕是他与我的相遇。
どうせ考えることは、同じなのでしょう。
如此思考的结果,是相同的吧。
上手く、幽霊に成れたら。
如果能够变为魂魄的话。
貴方を、狙いたい。
我便会瞄准你。
生きる苦痛と、死に逝く苦痛とを。
活着是痛苦的,死亡也是痛苦的。
天秤にかければ、解る事でした。
这需要权衡利弊,想办法解决了。
すぐに、君のもとへゆくよ。
很快,我就会去到你的身边,
共に朽ち果てましょう。
一同腐朽吧。
いつも通り、ぐるりぐるり
像往常一样,咕噜咕噜的
不協和音が、煩い。
吵闹声,真烦躁啊。
縄が軋む音さえも、気持ちのよいものでした。
就连绳子咯吱咯吱的声音都会让人感到愉悦。
全て、もう全て消してしまおうか。
全都,全都消失吧。
上も、下も、右も、左も、前も、後ろも、
上面也,下面也,右边也,左边也,前面也,后面也,
過去も現在も、貴方も私も。
过去也,现在也,你也,我也。
似たもの同士です。
是相似的。
足りない場所を、覆い隠す為に。
为了掩盖缺失之处,
人を憎むのは、私も同じです。
憎恨他人,如同憎恨自己。
唯一、違うところがある。
唯一的区别便是,
優美さが、在るかです。
是否有优美的事物存在。
この名前にも、羨む者が居た。
也有人对于这个名字艳羡不已。
貴方の手に渡る事は、無いのです。
但其永远不会掌握在你手中。
どれだけ笑い飛ばそうと、
无论你如何一笑置之,
帰っては来ないのに。
也无法再回来了。
ゆらり、ゆらり、
摇晃着,摇晃着,
あらぬ怨みが揺らいでいる。
无端的怨恨正在动摇。
気味悪い。
毛骨悚然。
脳に響く音さえも、
甚至是大脑的声音,
いつか鳴り止むのですが。
也总有一天不再响动。
一つ、ただ一つ残されたものは、
还有一件事,唯一剩下要做的就是,
貴方がくれた、
你给予我的,
「言葉」「詩」「眼差し」「無償の愛」
「言语」「诗句」「凝视」「无条件的爱」
それらの前では、
在这些面前,
怨みなど無力なモノでした。
怨恨显得多么无能为力。
忘れません。
无法忘记。
もう、耳が溶けて両目も開かないけど。
我甚至无法再睁开双眼,因耳朵正在融化。
体温だけは、感じられた。
只有体温能再感受。
愛されて初めて終わりを迎えた。
只有当我被爱时,一切才会结束。
上も、下も、右も、左も、前も、後ろも、
上面也,下面也,右边也,左边也,前面也,后面也,
過去も現在も、貴方も私も。
过去也,现在也,你也,我也。
似たもの同士です。
是相似的。
生涯、貴方を怨みます。
我将在余生中怨恨着你。
その言葉だけを、最期に残して、
最后仅留下了这一言,
彼は消えました。
他便消失了。
心地よく眠った。
舒服的睡了一觉。
時が経てば、やがて成仏してゆくでしょう。
随着时间流逝,终将涅槃解脱的吧。

注释与外部链接

  1. 短版翻译转自B站弹幕池。
  2. 完整版翻译转自网易云音乐