嘘吐きエイミー
出自Vocawiki
更多語言
更多操作
嘘吐きエイミー
說謊者艾米說謊的Amy
Liar Amy
於2015年9月17日投稿至niconico,再生數為 --
於2017年8月19日投稿至YouTube,再生數為 --
於2017年8月19日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
P主
鏈接
| “ | 信じていたいよ
想要相信啊 |
” |
| ——投稿文 | ||
《嘘吐きエイミー》是ジグ於2015年9月17日投稿至niconico、2017年8月19日投稿至YouTube的日文VOCALOID原創歌曲,由初音未來演唱。收錄於專輯《MR.RAINDROP》、《fluorite》及《MR.RAINDROP+》。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:クサガワ[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
触れたこと 憶えている昨日の夢
曾接觸過 昨日記憶中的夢
私はね まだ笑えているよ 仮面の向こうで
我呢 仍用虛偽的那一面笑著喔
見えないなら 覗き込んでみて ほんの少しを
看不見的話 就試著窺望吧 僅僅一些
言えない未来で数えていた 日々の不幸を
數過無法言語的未來 每日的不幸
くれた歌 口ずさんで 前を向いて進んだんだ
哼著你給我的歌 更能向前邁進了
けど どうしようもないことだって 見ないといけないから
但 即便無可奈何 還是非得去實現阿
いま 簡単な言葉でさ 話してみようよ
現在 試著說話吧 用簡扼的言語
「ずっと散々だって良いんだ」って あなたは言う
你說 即便難過也不要緊
そんな本心さえ 抉るような言葉で塞いで
就連那樣的真心話 像刺入心坎般的言語 塘塞著
私は曖昧に受け取るんだ 信じていたいよ 「ごめんね」って
我會含糊地接受 相信著你的 「對不起」
触れたこと 忘れている昨日の夢
曾接觸過 昨日遺忘的夢
私はね いま 笑えているよ 画面の向こうで
我呢 現在 在映像的另一面笑著喔
見えないから 覗き込んでみたほんの少しは
因為看不見 試著窺望了 僅僅一些
言えない未来で溢れていた ヒビと不幸を
充斥著無法言語的未來 每日與不幸
くれた歌 口ずさんで 前を向いて進んだって
哼著你給我的歌 更能向前邁進了
ただ どうしようもないことだって 見ないといけないから
但 即便無可奈何 還是非得去實現阿
いま 簡単な言葉だけ 話してみようよ
現在 試著說話吧 只要簡單的話語
きっと 「散々だって良いんだ」って あなたは言う
你說 必然有哀傷也不要緊
そんな本心さえ 抉るような言葉で紡いで
就連那樣的真心話 像刺入心坎般的言語 編織著
私は曖昧に笑うから 信じてみたいよ 「ごめんね」って
我會含糊地笑著 試著相信你 「對不起」
いま 簡単な言葉でさ 話してみようよ
現在 試著說話吧 用簡扼的言語
「ずっと散々だって良いんだ」って あなたは言う
你說 即便難過也不要緊
そんな本心さえ 抉るような言葉で塞いで
就連那樣的真心話 如刺入心坎般的言語 塘塞著
私は曖昧に受け取るんだ 信じていたいよ
我會含糊地接受的 相信著你
「ごめんね」
「對不起」
簡単な言葉でさ 話していたいよ
想要用簡單的言語和你說話阿
きっと 「散々だって良いんだ」って あなたは言う
你說 必然有哀傷也不要緊
そんな本心さえ 抉るような言葉で繋いで
就連那樣的真心話 像刺入心坎般的言語 連繫著
私は曖昧に笑うから 信じてみたいよ 「ごめんね」って
我會含糊地笑著 試著相信你 「對不起」
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
注釋
- ↑ 翻譯轉載自vocaloid中文歌詞wiki。