打开/关闭菜单
打开/关闭外观设置菜单
打开/关闭个人菜单
未登录
登录后可编辑和发表评论。

落叶共舞华尔兹

来自Vocawiki
(重定向自落葉とワルツを
本曲目已进入殿堂
Illusration by 九月
落葉とワルツを
落叶共舞华尔兹
演唱
P主
投稿
niconico
2007-12-25
--

落葉とワルツをichiP于2007年12月25日投稿至niconico的日文VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑1+9=?…

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

街路樹の葉の色が変わる季節が来た
行道树的叶子 又一次改换衣裳
鈍色の空の下 あなたと共に
灰蒙蒙的天空下 与你携手漫步
歩く道 落葉の絨毯を踏みしめて
踏上这落叶织就的绒毯
クシャクシャと音が鳴る
那落叶沙沙声响
その音を伴奏に
为我俩添上伴奏
歌を歌う声を上げて
渐次提高 口中歌咏的声量
魂の声を形にする
给这魂灵的回响 造出体膛
あなたの為に歌を歌う
为了你 我把那歌儿唱
あなたの為に このワルツを
为了你 跳起这华尔兹
左手の温もり あなたの体温が
你的体温 搭上我的左手
伝わる瞬間 幸せだった
相接相触之时 那是何其幸福
木枯らしが吹くころ 何故か愛しい日々
路上寒风阵阵 我却倍感温馨
理由なんて見当たらない
心里头找不出缘由
ただあなたに会いたい
只是单纯地想见你
埋めて欲しいこの切なさ 心の中に開いた穴
想让你填满这 心中敞开的坑洞
あなたの温もりこめて欲しい それだけで生きていける気がした
用你的温暖取代从前的空虚 仿佛只要那样就有生的希望
離れたくない
不想离开你的身边
抱きしめて欲しい
只愿你能拥我入怀
あなたが寂しい時
当你感到寂寞之时
いつでも歌ってあげる
无论何时 我会为你歌唱
歌を歌う声を上げて
渐次提高 口中歌咏的声量
魂の声を形にする
给这魂灵的回响 造出体膛
あなたの為に歌を歌う
为了你 我把那歌儿唱
あなたの為に このワルツを
为了你 跳起这华尔兹
他の誰かの為じゃなく
不是为了别人
あなたの為だけに歌いたい
只想为你而歌
この歌声が枯れるまで
直到这歌声嘶哑干枯
この命が尽きるまで・・・
直到这生命燃烧殆尽……
lalala lalala ・・・
lalala lalala……