打开/关闭菜单
打开/关闭外观设置菜单
打开/关闭个人菜单
未登录
未登录用户的IP地址会在进行任意编辑后公开展示。

呼吸着泪

来自Vocawiki
(重定向自涙で息をした
Illustration by アルセチカ
涙で息をした
呼吸着泪
2020年12月12日投稿至niconico,再生数为 --
2020年12月12日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
P主
链接


涙で息をした》是saikawa于2020年12月12日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。

歌曲

作词
作编曲
saikawa
曲绘
PV
アルセチカ
演唱 初音未来
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

自由があるなら運命なんて言葉すら ここにないでしょう
若是拥有自由的话 命运这样的词汇也就不会存在了吧
親の玉石も生まれる顔ですら選べないように創られている
无法决定父母的好坏 也无法选择生来的容貌 就这样被创造出来
僕ら、そうできている
而我们,就是如此
低い方に流れて 全部流していくの 花も泥棒も
流向低处 全部流走 无论花还是小偷
海に沈んで気体になって 君の雨が咲く
沉入海底 化作气体 你的雨于此绽放
思い出だ 思い出だ 思い出ばっかり
是回忆啊 是回忆啊 满脑子都只剩下回忆
悲しくなったのはずっとずっと後のこと
变得悲伤的啊 都是很久很久以后的事
俯いて「俯いて鼻を啜ったらいい」と
低着头说着「只要俯下身子吸吸鼻涕就好」
「なにも悪いことじゃない」と云う
「这不是什么不好的事情」的我
僕は泣いてない
没有在哭
二度と会えない人 二度と行かない場所 小さなさよならで今を紡いでいる
无法再见第二面的人 再不会去第二次的地方 用小小的告别编织着如今
生涯失くした物を取り戻そうと 失くした物すら失くしていく
一旦想要试着取回已经失去的东西 就连已经失去的东西都会越行越远
そんなの生きているだけで残酷だ 不幸も幸福もないだろう
那样只要活着就必定品尝的残酷 既不是不幸也不是幸福吧
だけどそれに縋って生きているじゃないか
但我们不是正依赖着它而活着吗
『生きている』を消費して過去を造って
耗费『活着』创造过去
『生きている』のに過去を妬んで
为了『活着』嫉妒曾经
そうやって『生きている』が悲しく 寂しくなるんだ
那样的『活着』才会变得悲伤 变得寂寞吧
思い出が 思い出が 洟を熱くする
是回忆啊 是回忆啊 让鼻涕都开始变得温热
まだ涙がある。と思った
或许那里面还有泪水吧。这样想着
生きている。と思った
我还活着。这样想着
溢れていく 零れていく
满溢而出 四散零落的
地球の青さは人間の悲しみで出来ているんだ
地球的这份蔚蓝色 我想是由人们的悲伤而组成的吧
思い出だ 思い出だ 思い出ばっかり
是回忆啊 是回忆啊 满脑子都只剩下回忆
悲しくなったのはずっとずっと後のこと
变得悲伤的啊 都是很久很久以后的事
俯いて「俯いて鼻を啜ったらいい」と
低着头说着「只要俯下身子吸吸鼻涕就好」
「なにも悪いことじゃない」と云う
「这不是什么不好的事情」的我
僕は泣いてない
没有在哭
悲しむことが生の尊さだろう
感到悲伤才是生命的珍贵之处吧
誰が悲しんではいけないと言う?
是谁在说着不可以悲伤难过这样的话呢?
誰がいけないと言う?
是谁在说着不可以呢?