打开/关闭菜单
打开/关闭外观设置菜单
打开/关闭个人菜单
未登录
登录后可编辑和发表评论。

サイコモーション

来自Vocawiki
(重定向自サイコモーション

本曲目已进入殿堂
Illustration by out of survice
サイコモーション
psycho_motion
心理活动
演唱
P主
投稿
niconico
2013-1-26
--
YouTube
2018-3-1
--

サイコモーション》是out of survice于2013年1月26日投稿至Niconico、2018年3月1日投稿至YouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由GUMI演唱。

本曲为out of survice的处女作,收录于专辑《EXIT TUNES PRESENTS GUMitia from Megpoid》、《V♥25 -Fortune-》、《ボカ☆フレ!2 - VOCALOID™ FRESHMEN 2-》以及个人专辑《SECRET8》。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:yanao[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

愛は嫌いなんだ 
我討厭愛啊
君を一人残し
因不想留你一人
風と雨に晒したくはないから
受風吹雨淋啊
午前四時、丘の上
凌晨四點,在山坡上
瞬きを忘れても
即使忘了要眨眼
星空は今も未だ
那片星空此刻也依舊
瞳に鮮やかに映る
鮮明的映在雙眼中
唯独り、丘の上
獨自一人,在山坡上
見下ろせば濡れた街
一往下看就是被濡濕的街道
振り上げた拳には
在揚起的拳頭上
痛みが未だ残る
還留著些許痛楚
アスファルトに染みた跡を洗い流す雨
將染在柏油路上的痕跡洗去的雨水
寂しい僕の心の奥君の声
在寂寞的我心深處的你的聲音
届け。君の元へ
傳達到吧。直到你身邊
胸が焼ける思い
燃燒胸口的思念
存在を確かめるように
如同在確認著存在般
冷え切った身体を抱いた
抱住了冰冷的身體
多分叶わないだろう
大概是不會實現的吧
言葉は届かないだろう
大概這些話是傳達不到的吧
闇が全部飲み込んでいくから
因黑暗逐漸將一切都吞沒
月は未だ、空の上
月亮仍在,天空之上
街の隅、ビルの陰
街道一隅,高樓陰影
耳元で囁いた
在耳邊細語
「君は今幸せだから」
「因為你現在很幸福啊」
雨が温度を奪ってく
雨水逐漸將溫度奪走
傷を腐らせていく
讓傷口逐漸腐爛
境界を越えてただ
跨越過界線後
世界は狂うばかり
世界就只是陷入了瘋狂
「貴方は一体誰なの?」
「你到底是誰呢?」
問いかける瞳
如此問道的雙眼
絶える白い吐息、遠のく君の声
斷絕的白色氣息,遠去的你的聲音
「痛い」「嫌い」何度も土に響く叫び
「好痛」「討厭」無數次在土中響起的吶喊
首の辺り舐めるように負の感情に火を付けて
為如舔拭著頸子般的負面感情點上火
柔い肌に微かに残る優しい温度も
就連些許殘留在柔軟肌膚上的溫柔溫度
僕が全部飲み干していくから
我也會全部將其飲盡
その小さな背中を追い掛けて
追逐那小小的背影
前へと必死に手を伸ばした
朝前方拼命的伸出手
針が空を指している
時針指著天空
星が夜を包んでる
星星包圍著夜晚
二人だけの世界 この手を振り解く
只有我倆的世界 將這手甩開
漏れる白い吐息、遠く君の声
洩出的白色氣息,遠去的你的聲音
愛は嫌いなんだ
我討厭愛啊
君を手に入れるのに
明明就得到你了
複雑な理由は要らない
就不需要複雜的理由了
熱い身体を抱き寄せた
將火熱的身體抱近身旁
震える小さな肩
顫抖的纖小肩膀
零れる大きな涙
低落的大滴眼淚
乾いた頬濡らして落ちていった
將乾涸的臉頰濡濕 而後落下
届け。君の元へ
傳達到吧。直到你身邊
胸が焼ける思い
燃燒胸口的思念
名前も知らない瞳が
不知姓名的雙眼
僕の心奪って逃げた
將我的心奪走後逃脫了
誰も未だ知らない
誰也仍不知曉的
赤い月が照らす
被紅月所照耀
今から始まる物語
從此刻開始的故事

注释及外部链接

  1. 翻译转载自vocaloid中文歌词wiki