トロイメライン
出自Vocawiki
更多語言
更多操作
(重新導向自トロイメライン)
《トロイメライン》是miro於2012年9月23日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由GUMI演唱。
本曲收錄於專輯《GUMI 誕 -4th Anniversary-》
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:三日月[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
夢を見たら 欠落感
夢境醒來後的 失落感
日々惰性でぶれる 感覚が
在日常惰性中磨損
何処へも行く当てがないまま
我的感覺 依然沒有方向漫無目標
壊れて 未完成化
支離破滅 未完成化
忘れかけた 存在感
快要忘卻的 存在感
未知の明日を恐れる少年は
對未知明天感到恐懼的少年
伸ばした手は星を掴めず
那伸長的手怎麼也抓不住星星
夜空に滲んでく
只漸漸溶入夜空
縋る三秒間 淡い光芒と
乞求的三秒間 淡淡的光芒與
衝撃的小惑星 大気圏を抜け
衝擊性的小惑星 穿過了大氣圈
回れ半回転 僕を乗せ
迴旋吧半迴轉 載我而去
ゆらゆら くらくら
搖搖晃晃 暈暈眩眩
どうか幸せで
請你幸福吧
僕は何度も見上げて 落ちていくんだ
無數次我抬頭仰望 向下墜落
そうでもしなくちゃ 生きられないんだ
若不如此墮落 便不得倖存啊
遠ざかる月と近づくホーム 電車は過ぎる
逐漸遠去的月與逐漸接近的月台 電車呼嘯而過
帰り道をただ ひたすら泣いて
走在歸途 縱情大聲哭泣
何度も何度も 這い上がれ
無數次無數次 死中求生
人生なんてこんなもんだよな
人生即是如此啊
トロイメライン
Träumerei
音を点けて 劣等感
旋開音量鈕的 劣等感
憂い 草臥れだす 感覚が
憂鬱 疲弊如泉湧 我的感覺
何処へも行く宛がないまま
依然沒有方向漫無目的
弾けて 終わる
分崩離析 就此結束
言葉だけの 喪失感
僅餘字面的 喪失感
前途多難な道の少年は
走在前途多難道路上的少年
落としてきた物を見失い
連自己的遺失之物也再記不清
声を枯らしてく
聲音啊日漸枯竭
咽ぶ三秒間 消える光景と
嗚咽的三秒間 消逝的光景與
現実的白昼夢 少し眩しくて
現實性的白日夢 有一些太耀眼
歌えデッドライン 黄昏て
高歌吧DeadLine 已近黃昏
ゆらゆら くらくら
搖搖晃晃 暈暈眩眩
どうか忘れないで
請你別遺忘啊
そして「もう一度」は もう訪れないんだ
然後「重新來過」 已經不可能重新到來
前だけ見なくちゃ 生きられないんだ
若不只看眼前 便不得倖存啊
どうして無傷で削れるライフ 電車は戻る
為何全身無傷生命值卻削減瀕危 電車駛了回來
帰り道をただ ひたすら足掻いて
走在歸途 一心困獸猶鬥
何度も何度も 這い上がれ
無數次無數次 死中求生
人生なんてこんなもんだよな
人生即是如此啊
トロイメライン
Träumerei
ただ描いた 空想終着点
隨手描繪的 空想的終點站
歪んだレール 伸びていて
扭曲的鐵軌 延伸著
「ねぇ、君はどこへ」
「吶、你要往哪去?」(吶、你要往哪去?)
こんな切符破いて捨て
將手上車票撕破扔棄
朝も夜も超えていけば
只要能翻過晨越過夜
きっと辿り着き 光溢れ出す
一定就會抵達 光芒滿溢流出
何度も見上げて 落ちていくんだ
無數次我抬頭仰望 向下墜落
そうでもしなくちゃ 生きられないんだ
若不如此墮落 便不得倖存啊
遠ざかる街と近づくホーム 電車は止まる
逐漸遠去的城市與逐漸接近的月台 電車慢慢停止
帰り道をただ 君と歩いて
走在歸途 若能與你同行
何度もまた笑えたら
能無數次再與你相視而笑
なんて素晴らしいのだろう
那是多麼的美好啊
註釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉載自vocaloid中文歌詞wiki