切換選單
切換偏好設定選單
切換個人選單
尚未登入
若您做出任何編輯,會公開您的 IP 位址。
本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮獲VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表
Illustration&Movie by たま
夢喰い白黒バク
Dream-Eating Monochrome Baku
食夢黑白貘
於2011年7月4日投稿至niconico,再生數為 --
於2017年6月26日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
P主
連結
ユメと夢のうた。
美與夢之歌。

夢喰い白黒バク》是Nem於2011年7月4日投稿至niconico、2017年6月26日投稿至YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由鏡音連演唱。

本曲為《ネムリヒメ》的前作。收錄於專輯《DearestⅡ》《Gliese》《from Neverland ~Best of Nem~》《EXIT TUNES PRESENTS Vocalotwinkle feat. 鏡音リン、鏡音レン》《初音ミク -Project DIVA- F Complete Collection》和《鏡音リン・レン 10th Anniversary -LODESTAR-》。

歌曲

作詞 & 作曲 Nem
曲繪 & PV たま
吉他 Nem
石井裕(Glowlamp)
164(YouTube投稿版)
貝斯 二階堂拓人(Glowlamp)
164(YouTube投稿版)
混音 & 母帶 madamxx
演唱 鏡音連
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:MIU[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

どこから来たの?
從何而來?
どんな姿をしているの?
是怎樣的姿態?
誰も知らない
誰都不清楚
そうさ僕が 夢喰い白黒バク
沒錯我就是食夢的黑白貘
これはお嬢さん
這位小姐
夜中眠れずにいるのかい?
今夜還未入眠?
それなら僕が
那麼由我
魔法をかけてあげようか
為您施上魔法吧
…ほら指切りで 約束しよう
…來拉鉤約定吧
怖いユメをみた? 僕に任せなよ
夢到可怕的夢了?交給我吧
丸ごと食べてあげよう
整個都為您吃掉
もう心配ない ゆっくりお休み
可以不用擔心了 好好休息吧
嫌なこと 全部忘れてさ
討厭的事情 全部都會忘了
これはお嬢さん
這位小姐
また頼みごとがあるって?
又有請求了嗎?
断らないさ
不會拒絕你哦
これこそが僕の幸せ
這正是我的幸福啊
…それならキスで 約束しよう
…那麼接吻來約定吧
もっとユメをみたい? 僕に任せなよ
還想夢到更多的夢?交給我吧
全部与えてあげよう
將全部都為您獻上
甘美なストーリー 耽美な淫夢を
甜美的故事 唯美的淫夢
心ゆくまで 召し上がれ
為您獻上直至滿足
もっと、もっと望めばいい
更多,更多地渴求吧
欲望をさらけ出して
暴露您的欲望
もう二度と 抜け出せない
不會再次 讓你脫逃
底なしのパラダイスだ
在這無底樂園
さあ、月が満ちたなら 役目は終わりさ
來,等到月亮圓滿之時 我的職責就結束了
お代は・・・分かってるよね?
代價是…您明白的吧?
その瞳の奥 鮮やかな夢
那眼瞳的深處 那些鮮豔的夢
全部、全部 貰っていこうか
全部,全部 我都收下吧
惨めな顔だね これが現実
真是悲慘的表情 這就是現實
君が選んだことだろう?
是您所選擇的吧?
ユメに溺れたら 夢は叶わない
沉浸於夢是無法實現夢想的
…モノクロの 世界へようこそ!
…歡迎來到黑白世界!

衍生作品

食夢的黑白貘》(日語:夢喰い白黒バク)為Nem同名歌曲的改編漫畫,由アッサ作畫,於雜誌《MIKU-Pack》07號-16號連載。

漫畫設定與原作歌曲續作《ネムリヒメ》有所不同。

注釋及外部連結

  1. 中文翻譯轉自VOCALOID中文歌詞wiki