轉校前夜
出自Vocawiki
更多語言
更多操作
| “ | 君の方からいなくなるなんて、思いもしなかったんだ。
我從未想到,你會離我而去。 |
” |
| ——risou投稿文 | ||
《転校前夜》(轉校前夜)是risou(Sori Sawada)於2015年5月8日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
另有本家演唱的版本投稿至YouTube。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:kyroslee[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
我,想要痛罵最討厭的你
でも最後 まで残 っていたのは、やっぱり惨 めな自分 で
然而到最後留下來的,果然還是悲慘的我
不要留下我一個 吶,不要走 我從來都沒想到
會是你,離我而去
あぁ、それは7月 の少 し暑 い日 で
啊啊,那是7月有點炎熱的某天
眼瞼因不知是汗還是淚的什麽而儒濕
あぁ、いつもの得意 な嘘 だと思 ってた
啊啊,我還以為是你最拿手的撒謊呢
あなたは顔 も上 げずに謝 ってたのにね
明明你在低着頭道歉
我,想要痛罵最討厭的你
でも最後 まで残 っていたのは、やっぱり惨 めな自分 で
然而到最後留下來的,果然還是悲慘的我
不要留下我一個 吶,不要走 我從來都沒想到
會是你,離我而去
一臉自滿地笑着,就此矇混過去
明明卻將真相一直隱藏
明明擺出裝作無知的樣子,又再任性地
走往我無法追及的遙遠之地
我,每天都與最討厭的你吵架
でも最後 には笑 えるなんて、勝手 に思 っていたんだよ
然而最後還是會露出笑容的,我任性地如此認為
不要留下我一個 吶,我道歉了啊 我從來都沒想到
會是你,離我而去
我,想要痛罵最討厭的你
でも最後 まで残 ってたのは、やっぱり惨 めな自分 で
然而到最後留下來的,果然還是悲慘的我
不要留下我一個 吶,不要走 我從來都沒想到
會是你,離我而去
いつも大嫌 いなあなたと、君 を想 い続 ける私 は
「永遠與最討厭的你在一起」 如此一直思念着你的我
| |||||||||||||||||||||||||||||||