讓夏天去死吧
出自Vocawiki
更多語言
更多操作
《夏死ね》是伊東香於2019年5月29日投稿至Niconico,於2025年6月6日投稿至bilibili的VOCALOID原創歌曲,由初音ミク演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯來自於本家投稿簡介。
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
光化学スモッグ深呼吸して立ち止まった
在光化學煙霧中 深呼吸着停下腳步
何もない僕には夏を暮らせはしない
一無所有的我 無法度過夏天
八月が頭を照らして僕から奪ったモラトリアム
八月的烈日照在頭頂
日焼けで褪せたこの色で
以這因日照而褪去的顏色 奪走了我的Moratorium
怪獣・大地震・ミサイル・天災で消えろ潰されろ
怪獸、大地震、導彈、天災 讓一切都消失吧 瓦解吧
僕とこの街と明日と何もかも滅ぼしてみせるから
把我、街道、明天與其餘全部都毀滅吧
今すぐ夏死ね短い秋の様に
現在立刻 讓夏天去死吧 就像短暫的秋天那樣
疲れ切ったグズでみじめな子供の僕が今
有如疲憊不堪的廢物、狼狽的孩童的我 如今
夏刺す冷たい春の夜で
刺殺夏天吧 要在寒冷的春夜中
気まぐれな僕が何かしでかす前に
在心血來潮的我做出什麼之前
クモだけは殺すなと言った
曾經說過「不要殺掉蜘蛛」
日が差し込んだ
陽光傾瀉而下
朝霞市ふらつき砂埃吐き出す時気がついた
在朝霞市踉蹌地行走着 吐出沙塵時 突然察覺到
僕は弱り老いふらり生きすぎていたんだと
我已經虛弱衰老、漫無目的地活了太久
夏撃つ短い人生と
射殺夏天吧 連同短暫的人生一起
疲れ切ったグズでみじめな子供の僕が今
有如疲憊不堪的廢物、狼狽的孩童的我 如今
夏死ね綺麗な日のままで
要讓夏天去死 保留美好往日的模樣
気まぐれな僕が何かしでかす前に
在心血來潮的我做出什麼之前
遠い街角から不安の音がする
遙遠的街角 傳來令人不安的聲響
夏風邪で寝込んだ冷たい僕の部屋
在冰冷的我的房間裡 因夏季感冒而臥床不起
遠い街角から不安の音がする
遙遠的街角 傳來令人不安的聲響
夏風邪で寝込んだ冷たい僕の部屋
在冰冷的我的房間裡 因夏季感冒而臥床不起
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||