切換菜單
切換偏好設定選單
切換個人選單
尚未登入
若您做出任何編輯,會公開您的 IP 位址。

いつか消えない星になって

出自Vocawiki

本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表
いつか消えない星になって
若我終將成為不會消逝的星
於2025年1月30日投稿至niconico,再生數為 --
2025年1月30日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
P主
連結

いつか消えない星になって》(若我終將成為不會消逝的星)是傘村トータ於2025年1月30日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。

本曲為《グレーテのいない星》的關聯曲。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:極道-愛死天流[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

西の空にあなたが光る
你照耀在天穹的西邊
私は消えない星になる
我因此將化作長明的星
いつしかあなたはどこまでも
究竟是什麼時候呢 你無論徜徉在星河何處
私の生きてく理由になった
都會給予我努力活着的理由
こぼれ落ちて欠けた心も
無論飄零散落的殘缺的心
拾い損ねた涙の影も
抑或是沒能拾取到的淚痕
集めきれない後悔も全部
還是無法完全顧及到的後悔 所有這些
かけがえのないあなただ
其實就是無可替代的你啊
いつか消えない星になって
如果有一天我會成為長明的星
あなたの瞳を泳ぎましょう
那就徘徊在你的眼眸中鐫刻銘記吧
きっと大丈夫私もあなたも
我堅信着前路無虞 我們彼此都是
一人じゃないから大丈夫
互相照應着的啊 不會有事的
生きていけるから
我們還能繼續活下去的
大丈夫
請放心吧
西の空にあなたが宿る
你依舊宿在天穹的西邊
私は輝く星になる
我則化為了閃亮的星
あなたが笑えばどこまでも
為了帶給你歡笑 付出多少也值得
私の命は燃やしていいの
哪怕此身燃盡也不為惜
かっこつけて我慢してても
就算是強顏歡笑地為你委屈自己
腫れた瞼でバレバレなんだよ
可我哭腫的臉卻不會說謊啊
私があなたを抱き締める理由を
但我其實是為了將你抱緊你的理由
くれるために泣いたんでしょう
傳達才一度為你放聲哭泣啊
いつか消えない星になった
不經意間我化為了長明的星
私の軌跡を見つけてみて
希望你去尋找我的軌跡吧
あなたのせいじゃない 私のせいじゃない
這份過錯並不在你 也並不在我啊
誰も悪くない悲しみもあるよ
留下的是眾人各可取的悲傷啊
誰のせいでもない悲しみもあるよ
更是眾人皆無過的悲傷啊
いつか消えない星になって
如果我終成長明的星
幾億千の夜空を廻る
游過萬千星光遍布的夜空
何万回目の煌めきで
或許在第若干次閃耀的時候
あなたは見つけられるかな
你就能發現我吧
見つけてくれるかな
你打心裏也會無悔為我尋覓吧
いつか消えない星になって
如果我終成長明的星
あなたの側で眠りましょう
那就伴隨在你的身旁共眠
ずっと愛してる 私はあなたを
我愛着你 始終如此
一人じゃないから大丈夫
我們都不是孤獨的 請放心吧
生きていけるから
我能拼命努力活下去的
大丈夫
請放心吧

註釋與外部連結

  1. 翻譯轉載自B站評論區。