橙色染色體
出自Vocawiki
更多語言
更多操作
| “ | 片思いしてる人に片思いをする ('、з)っ⌒っ
對單相思的人單相思('、з)っ⌒っ |
” |
| ——投稿文 | ||
《橙ゲノム》是つなまる於2012年9月3日投稿至niconico、2021年7月29日投稿至YouTube的VOCALOID日語原創作品,由初音未來演唱。
收錄於專輯『EXIT TUNES PRESENTS Supernova 8』。
歌曲
| 詞曲 | つなまる(めざめP) |
| 混音·母帶 | わこつP |
| 繪圖 | f*cla |
| PV | Not-116 |
| 編碼 | kenji |
| 演唱 | 初音ミク |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:老頑童[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
消逝的夢飛濺空中
べつに一人 でも帰 れるけど
沒關係 獨自一人也可回去
パッとしないのはね
不會很激動耶 在身旁
恐怕是因你不在吧
也不是在和做對
而是對你有點厭惡
沒有立身之處唉
もういいかい 君 の傍 で
就這樣吧 在你的身旁
我會把氣息放小
「なんでもない」 滲 む空 に
「空無一物」滲透的天空
偷窺的心情 玩迷藏
だってまだ まだ あの人 が
因為 還是還是 那個人
大概他已盤據在你心中
下來吧 那個時候
ここが ここが 苦 しくなるよ
這兒 這兒 會痛苦
想見面 也想抱你
ばかみたいに泣 いて
像笨蛋似的哭一場
あたまのなかで 回 る君 の言葉
腦海裏盤旋着你說的話
一碰觸就會毀壞似的
現在的你也即將消似的
晚霞渲染的街道
連未來及願望都一併帶去吧
說不出理由
「君 が好 きです」
「就是愛你」
もういいかい わかってたよ
已夠了 我已知道
いつかこんな日 がくることなんて
總會有這麼一天
もういいよ さよならしよう
好了 就此再見吧
所有的思念現在就還給你
欲還你
在晚霞渲染的街道
和鬱悶的你 玩迷藏
| ||||||||||||||||||||||