切換菜單
切換偏好設定選單
切換個人選單
尚未登入
若您做出任何編輯,會公開您的 IP 位址。
於 2025年10月11日 (六) 11:46 由 哈里布莱對話 | 貢獻 所作的修訂 (文字替换 -“((\d{4}年\d{1,2}月\d{1,2}日)((?:(?!<\/?br\/?>).)*?)(?:<\/?br\/?>)\s*)(?:\s*[于於]?(?:同日|本日))”替换为“$1$2”)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
我就在這裏。
私はここに。
於2018年4月4日投稿至niconico,再生數為 --
2018年4月4日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
P主
連結
許多人出現,いろんな人が出てきて、許多人離開。いろんな人が消えていって、但是,でも、我仍然在這裏。私はまだ、ここにいます。
——オワタP

我就在這裏。私はここに。)是オワタP創作的原創VOCALOID歌曲,由IA和MAYU演唱。

本曲於作者作為オワタP活動10周年時投稿至niconico和YouTube。實際上本曲早在2013年就收錄於オワタP的專輯ジエンド\(^o^)/

歌曲

詞·曲·PV ガルナ(オワタP)
演唱 IA、MAYU
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 歌曲一共只有兩句詞,重複兩遍:

私はここにいる。
我就在這裏。

貴方の音を奏でる。
為你演奏你的音樂。

關於PV

PV中穿插着文字說明,是對作者對這10年經歷的總結。