打开/关闭菜单
打开/关闭外观设置菜单
打开/关闭个人菜单
未登录
未登录用户的IP地址会在进行任意编辑后公开展示。

宵の淵のリリス

来自Vocawiki

Illustration by 御御アシ
宵の淵のリリス
夜晚潭中的莉莉丝
于2022年1月27日投稿至niconico,再生数为 --
2022年1月27日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
P主
链接
ボカロP7年生になりました。本年もよろしくお願い致します。
升入VOCALOID P七年级了。今年也请大家继续多多指教。
——投稿文

宵の淵のリリス》是田淵フミ于2022年1月27日投稿至niconicoYouTube的日文CeVIO原创歌曲,由ONE演唱。投稿当日正值ONE推出7周年。

歌曲

词曲 田淵フミ
插图 御御アシ
影片制作 *yuuka
演唱 ONE
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

楽園の檻から抜け出した
那名逃出了乐园监牢的
あの娘は真っ赤な海の果て
少女正在血红大海尽头
夜の幻影と戯れる
与夜之幻影共嬉戏玩闹
深みの底へ堕ちて行く
朝着幽深海底坠落而去
ベラドンナ
Belladonna颠茄
溶けるような
似要溶解般
狂乱と混沌カオス
狂乱与混沌
性交まぐわってる
正交织缠绵
ベラドンナ
Belladonna颠茄
滲むような
似要洇渗般
嬌声と悲鳴を
那媚音艳声与哀鸣惊叫
この夜に捧げよう
就献给这夜晚吧
「私に与えられた役は
“他们给我安排的角色
女神ではなくて悪い魔女よ」
不是女神 而是邪恶的魔女哦”
不敵に笑って南風と
她无惧地笑着 散入南风与
雲に紛れて消えてった
云彩当中 将身姿隐去
ベラドンナ
Belladonna颠茄
溶けるような
似要溶解般
狂乱と混沌カオス
狂乱与混沌
性交まぐわってる
正交织缠绵
ベラドンナ
Belladonna颠茄
滲むような
似要洇渗般
嬌声と悲鳴を
那媚音艳声与哀鸣惊叫
この夜に捧げよう
就献给这夜晚吧
終わる事のないこの悪夢を
这场不会结束的噩梦
繰り返されるこの惨劇を
这出不断重演的惨剧
その腕で抱き締めるだろう
用那双臂紧紧拥抱啊
暗闇で覆い隠すのだろう
用那黑暗悄悄遮掩啊
時計塔の針が重なった時
当钟楼宣告午夜的到来
騒がしい宴の幕が上がる
喧闹的盛宴就将会开始
快楽が絶頂に達するとき
快乐欢愉达到高潮之时
少女がまた一人魔女になる
少女便会再次化身魔女
終わる事のないこの悪夢を
这场不会结束的噩梦
繰り返されるこの惨劇を
这出不断重演的惨剧
その腕で抱き締めるだろう
用那双臂紧紧拥抱啊
暗闇で覆い隠すのだろう
用那黑暗悄悄遮掩啊
宵の淵に舞い踊るリリス
于夜晚潭中起舞的莉莉丝