Toluthin Antenna:修订间差异
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
删除的内容 添加的内容
小 导入1个版本:搬运自萌娘百科,依CC BY-NC-SA 3.0 CN导入 |
来源于萌娘百科,依CC BY-NC-SA 3.0 CN导入,原贡献者请参见来源页面历史 标签:由半自动化工具或脚本执行的操作 |
||
| 第1行: | 第1行: | ||
{{标题替换|{{lj|lllトゥルティンアンテナlll}}}} |
{{标题替换|{{lj|lllトゥルティンアンテナlll}}}} |
||
{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|nrank= |
{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|nrank=2}} |
||
{{VOCALOID_Songbox |
{{VOCALOID_Songbox |
||
|image = Toluthin Antenna.png |
|image = Toluthin Antenna.png |
||
2025年9月15日 (一) 23:01的最新版本
| “ | △「マッチョ₍₍ ᕕ(´ ω` )ᕗ⁾⁾マッチョ」 レ・ギ・ば「・・・・・」 △「ティンティンティティ−ン⊂二二二( ^ω^)二⊃ティンティティンティティ−ン」 レ・ギ・ば「・・・・・・」 |
” |
| ——レタスP投稿文 | ||
《lllトゥルティンアンテナlll》是レタスP于2012年9月25日投稿至Niconico的VOCALOID日语原创歌曲,由镜音连演唱。收录于专辑《I am BIG TROUBLE》、《EXIT TUNES PRESENTS Vocalotwinkle feat. 鏡音リン、鏡音レン》和《パレット》。-Junky mix-版本收录于专辑《パレット》和《かがみね★ふぇすた 2013 starring 鏡音リン・レン》。
歌曲
| 作曲 | レタスP |
| 作词 动画 |
△◯□× |
| 混音 | ギガP |
| 调声 | おればななP |
| 演唱 | 鏡音レン |
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
1.
1、
ちょっと d=(^o^)=bとΣかった[2]
哎呀 和位帥哥相撞了一下
昨天的作業 都通通忘光光啦
我也能 變成強壯的肌肉男嗎?
一個不小心 頭撞到垃圾桶啦
輕輕地嘆了一小口氣 小碎步讓我站不穩跌了跤
配上頭上腳下海參旋律 今天有什麼樣子的綠藻會上鉤呢?
要是無視我的一舉一動的話 你的戀愛天線就要小心囉
即使再怎樣裝傻地東看西看 戀愛還是會萌芽的啦
=・ω・=の=~~~たら .zZ×2したなんて囧rz[3]
只不過是搖搖貓鬍鬚 竟然就這樣睡過頭 真是太反常了
口袋裡滿滿裝著的巧克力 打了個呵欠都融化啦
2.
2、
被隨地扔在地上的 愛的告白
連路邊的蝸牛們都跑不見囉
把白色雜訊通通攪拌均勻 上鎖的話就馬上揍扁你唷
咖哩的神秘配方味噌湯 明天有怎樣的假睫毛會開始流行呢?
快點快點告訴我吧 你水亮的雙眼到底藏著怎樣的秘密
即使拼命收集那模糊的影子 也不會有什麼太大變化
消去你的足跡蓋掉你大大腳印 1&2&3 現在就告訴你
貼在傷口上頭的沉沉睡意 微笑了一下消失不見啦
3.
3、
ㄉㄊㄋㄌ視線緊盯 ㄚㄧㄨ我心裡
乖乖看著我聽我說話
喜歡和討厭的心情全部全部 就讓我來代替你都收下
※+):!><=*☆?
ーωΔ%&→///
!?いたって┐( =ー= )┌[4]
在這猶豫不決也沒有什麼用
今晚就決定吃烏龍麵囉
