樱桃:修订间差异
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
删除的内容 添加的内容
小 移动无需消歧义的页面 |
4O74Y74L74J7(留言 | 贡献) 小 调整链接 |
||
| (未显示2个用户的5个中间版本) | |||
| 第1行: | 第1行: | ||
{{tabs |
|||
{{标题格式化}}{{About|{{lj|大塚愛}}演唱的《{{lj|さくらんぼ}}》及其二次创作作品|樱桃的其他含义|樱桃}} |
|||
|DefaultTab = 1 |
|||
{{Infobox Song |
|||
|color = transparent |
|||
|歌曲名= {{lj|さくらんぼ}} |
|||
|LabelColor = black |
|||
|image= |
|||
|TextBorderColor = transparent |
|||
|图片信息= |
|||
|TextBackgroundColor = transparent |
|||
|演唱= 大塚愛 |
|||
|作词=大塚愛 |
|||
|bt1=sakura版 |
|||
|作曲=大塚愛 |
|||
|tab1= |
|||
|收录专辑= 《{{lj|さくらんぼ}}》 |
|||
{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|nrank=1}} |
|||
{{VOCALOID_Songbox |
|||
|image = 樱桃 MIKU sakura.jpeg |
|||
|图片信息 = |
|||
|颜色 = #39CEBB |
|||
|演唱 = {{lj|[[初音ミク]]}} |
|||
|歌曲名称 = {{lj|さくらんぼ}}<br>樱桃 |
|||
|P主 = sakura |
|||
|nnd_id = sm1357963 |
|||
|投稿时间 = 2007年10月24日 |
|||
|再生 = {{NiconicoCount|id=sm1357963}} |
|||
}} |
}} |
||
|bt2=DEKASEGI版 |
|||
《'''{{lj|さくらんぼ}}'''》是由[[大塚愛]]演唱的一首歌曲。 |
|||
|tab2= |
|||
{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|CeVIO|nrank=1}} |
|||
{{VOCALOID_Songbox |
|||
|image = 樱桃 DEKASEGI.jpeg |
|||
|图片信息 = |
|||
|颜色 = #FFFFFF |
|||
|演唱 = [[ONE(CeVIO)|ONE]]、{{lj|[[さとうささら]]}} |
|||
|歌曲名称 = {{lj|さくらんぼ}}<br>樱桃 |
|||
|P主 = DEKASEGI |
|||
|nnd_id = sm33372153 |
|||
|yt_id =JJzVRsR6gFA |
|||
|其他资料 = 于2018年6月16日投稿至niconico,再生数为{{NiconicoCount|id=sm33372153}}<br>2018年12月22日投稿至YouTube,再生数为{{YoutubeCount|id=JJzVRsR6gFA}} |
|||
}} |
|||
|bt3=theta版 |
|||
== 简介 == |
|||
|tab3= |
|||
歌曲于2003年12月17日随同名单曲发售,曾获得第46回日本唱片大奖最优秀新人奖,并在第55回NHK红白歌合战上演唱。 |
|||
{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|NEUTRINO|yrank=1}} |
|||
{{VOCALOID_Songbox |
|||
|image = 樱桃 theta.jpeg |
|||
|图片信息 = |
|||
|颜色 = #FFFFFF |
|||
|演唱 = {{lj|[[東北きりたん]]}} |
|||
|歌曲名称 = {{lj|さくらんぼ}}<br>樱桃 |
|||
|P主 = theta |
|||
|nnd_id = sm36469294 |
|||
|yt_id =4yfBWiExuZw |
|||
|其他资料 = 于2020年3月6日投稿至niconico,再生数为{{NiconicoCount|id=sm36469294}}<br>2020年3月19日投稿至YouTube,再生数为{{YoutubeCount|id=4yfBWiExuZw}} |
|||
}} |
|||
此后,此歌曲被EIKO(演唱时CV:[[96猫]])所翻唱,并被用于在2022年4月播出的动画《[[派对浪客诸葛孔明]]》中[[月见英子]]的角色歌。 |
|||
}} |
|||
== 歌曲 == |
|||
《'''{{lj|さくらんぼ}}'''》是'''{{lj|大塚愛}}'''作词作曲并演唱的[[zhmoe:樱桃(歌曲)|日文原创歌曲]]。本条目介绍的是本曲的泛[[VOCALOID]]二次创作作品。 |
|||
{{music163|id=632897}} |
|||
'''sakura'''的[[VOCALOID]]翻调版本于2007年10月24日投稿至[[niconico]],由{{lj|[[初音ミク]]}}演唱。目前已达成殿堂。 |
|||
'''DEKASEGI'''的[[CeVIO]]翻调版本于2018年6月16日投稿至[[niconico]],2018年12月22日投稿至YouTube,由[[ONE(CeVIO)|ONE]]、{{lj|[[さとうささら]]}}演唱。目前已达成殿堂。 |
|||
'''theta'''的[[NEUTRINO]]翻调版本于2020年3月6日投稿至[[niconico]],2020年3月19日投稿至YouTube,由{{lj|[[東北きりたん]]}}演唱。目前已于[[YouTube]]超过10万播放。 |
|||
==歌曲== |
|||
;sakura翻调版本 |
|||
{{BilibiliVideo|id=BV1554y197jW}} |
|||
;DEKASEGI翻调版本 |
|||
{{BilibiliVideo|id=BV1dW411F7Lc}} |
|||
;theta翻调版本 |
|||
{{BilibiliVideo|id=BV1Et4y1q7r2}} |
|||
== 歌词 == |
== 歌词 == |
||
{{photrans2/button}} |
{{photrans2/button}} |
||
| 第111行: | 第159行: | ||
相爱的两人 无论何时 |
相爱的两人 无论何时 |
||
比邻而居 你和我 像一串樱桃 |
比邻而居 你和我 像一串樱桃 |
||
}} |
|||
== 翻唱 == |
|||
=== 泛VOCALOID翻调 === |
|||
{{tabs |
|||
|DefaultTab = 1 |
|||
|color = transparent |
|||
|LabelColor = black |
|||
|TextBorderColor = transparent |
|||
|TextBackgroundColor = transparent |
|||
|bt1=sakura版 |
|||
|tab1= |
|||
{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|nrank=1}} |
|||
{{VOCALOID_Small_Songbox |
|||
|image = 樱桃 MIKU sakura.jpeg |
|||
|图片信息 = |
|||
|颜色 = #39CEBB |
|||
|演唱 = {{lj|[[初音ミク]]}} |
|||
|歌曲名称 = {{lj|さくらんぼ}}<br>樱桃 |
|||
|P主 = sakura |
|||
|nnd_id = sm1357963 |
|||
|投稿时间 = 2007年10月24日 |
|||
|再生 = {{NiconicoCount|id=sm1357963}} |
|||
|简介 = '''sakura'''的[[VOCALOID]]翻调版本于2007年10月24日投稿至[[niconico]],由{{lj|[[初音ミク]]}}演唱。目前已达成殿堂。 |
|||
{{BilibiliVideo|id=BV1554y197jW}} |
|||
}} |
|||
|bt2=DEKASEGI版 |
|||
|tab2= |
|||
{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|CeVIO|nrank=1}} |
|||
{{VOCALOID_Small_Songbox |
|||
|image = 樱桃 DEKASEGI.jpeg |
|||
|图片信息 = |
|||
|颜色 = #FFFFFF |
|||
|演唱 = [[ONE]]、{{lj|[[さとうささら]]}} |
|||
|歌曲名称 = {{lj|さくらんぼ}}<br>樱桃 |
|||
|P主 = DEKASEGI |
|||
|nnd_id = sm33372153 |
|||
|yt_id =JJzVRsR6gFA |
|||
|其他资料 = 于2018年6月16日投稿至niconico,再生数为{{NiconicoCount|id=sm33372153}}<br>2018年12月22日投稿至YouTube,再生数为{{YoutubeCount|id=JJzVRsR6gFA}} |
|||
|简介 = '''DEKASEGI'''的[[CeVIO]]翻调版本于2018年6月16日投稿至[[niconico]],2018年12月22日投稿至YouTube,由[[ONE]]、{{lj|[[さとうささら]]}}演唱。目前已达成殿堂。 |
|||
{{BilibiliVideo|id=BV1dW411F7Lc}} |
|||
}} |
|||
|bt3=theta版 |
|||
|tab3= |
|||
{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|NEUTRINO|yrank=1}} |
|||
{{VOCALOID_Small_Songbox |
|||
|image = 樱桃 theta.jpeg |
|||
|图片信息 = |
|||
|颜色 = #FFFFFF |
|||
|演唱 = {{lj|[[東北きりたん]]}} |
|||
|歌曲名称 = {{lj|さくらんぼ}}<br>樱桃 |
|||
|P主 = theta |
|||
|nnd_id = sm36469294 |
|||
|yt_id =4yfBWiExuZw |
|||
|其他资料 = 于2020年3月6日投稿至niconico,再生数为{{NiconicoCount|id=sm36469294}}<br>2020年3月19日投稿至YouTube,再生数为{{YoutubeCount|id=4yfBWiExuZw}} |
|||
|简介 = '''theta'''的[[NEUTRINO]]翻调版本于2020年3月6日投稿至[[niconico]],2020年3月19日投稿至YouTube,由{{lj|[[東北きりたん]]}}演唱。目前已于[[YouTube]]超过10万播放。 |
|||
{{BilibiliVideo|id=BV1Et4y1q7r2}} |
|||
}} |
|||
}} |
}} |
||
| 第181行: | 第164行: | ||
{{佐藤莎莎拉}} |
{{佐藤莎莎拉}} |
||
[[分类:日本音乐作品]] |
[[分类:日本音乐作品]] |
||
[[分类:三次元歌曲]] |
|||
[[分类:大塚愛歌曲]] |
|||
[[Category:在红白歌会上被演唱的歌曲]] |
|||
[[分类:使用VOCALOID的歌曲]] |
[[分类:使用VOCALOID的歌曲]] |
||
[[分类:使用NEUTRINO的歌曲]] |
[[分类:使用NEUTRINO的歌曲]] |
||
| 第189行: | 第169行: | ||
[[Category:初音未来歌曲]] |
[[Category:初音未来歌曲]] |
||
[[分类:ONE歌曲]] |
[[分类:ONE歌曲]] |
||
[[分类:翻唱歌曲]] |
|||
2025年9月23日 (二) 20:15的最新版本
sakura版
DEKASEGI版
theta版
《さくらんぼ》是大塚愛作词作曲并演唱的日文原创歌曲。本条目介绍的是本曲的泛VOCALOID二次创作作品。
sakura的VOCALOID翻调版本于2007年10月24日投稿至niconico,由初音ミク演唱。目前已达成殿堂。
DEKASEGI的CeVIO翻调版本于2018年6月16日投稿至niconico,2018年12月22日投稿至YouTube,由ONE、さとうささら演唱。目前已达成殿堂。
theta的NEUTRINO翻调版本于2020年3月6日投稿至niconico,2020年3月19日投稿至YouTube,由東北きりたん演唱。目前已于YouTube超过10万播放。
歌曲
- sakura翻调版本
宽屏模式显示视频
- DEKASEGI翻调版本
宽屏模式显示视频
- theta翻调版本
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
相爱的两人 幸福的天空
比邻而居 你和我 像一串樱桃
打开记事本 已经过了两年了
やっぱ実感 するね なんだか照 れたりするね
果然感受很深 有一点不好意思搜索的感觉
そういや ひどいこともされたし
这当中 你曾经对我做过很过分的事
ひどいことも言 ったし
我也曾经说过很过分的话
满满的内容 很甜很甜的感受
哭哭啼啼的一天 单车旅行
这些都难以全部描述
だって 多 いんだもん!!
因为 实在太多了嘛!!
绽放笑容 想和你心连心
もしあの向 こうに見 えるものがあるなら
如果在那一头 可以看见些什麼
相爱的两人 幸福的天空
比邻而居 你和我 像一串樱桃
もらったものは そう愛 を感 じ
你给我的东西 令我感受到爱情
あげたものは もちろん 全力 の愛 です
我给你的 当然 是我全心全意的爱
やっぱいいもんだよね 共同作業 罰 ゲーム
感觉果然很好 共同作业 惩罚游戏
历史变的更深 超出了我的想像
哪怕只是 少了一个 都不得了
不够 不够! 不够!! 两人的牵系
绽放笑容 想和你相拥在一起
もし遠 い未来 を 予想 するのなら
如果要预测 遥远的未来
相爱的两人 无论何时
比邻而居 你和我 像一串樱桃
绽放笑容 想和你心连心
もしあの向 こうに見 えるものがあるなら
如果在那一头 可以看见些什麼
相爱的两人 幸福的天空
比邻而居 你和我 像一串樱桃
绽放笑容 想和你相拥在一起
もし遠 い未来 を 予想 するのなら
如果要预测 遥远的未来
相爱的两人 无论何时
比邻而居 你和我 像一串樱桃
相爱的两人 无论何时
相爱的两人 无论何时
比邻而居 你和我 像一串樱桃
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||