对二氯苯:修订间差异
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
删除的内容 添加的内容
小 文字替换 -“((\d{4}年\d{1,2}月\d{1,2}日)((?:(?!<br>)[\s\S])*?)<br>\s*)(?:同日)”替换为“$1$2” |
|||
| (未显示2个用户的2个中间版本) | |||
| 第46行: | 第46行: | ||
|nnd_id = sm36583527 |
|nnd_id = sm36583527 |
||
|yt_id = 9l1OygsJLu8 |
|yt_id = 9l1OygsJLu8 |
||
|其他资料 = 2020年3月28日投稿至niconico,再生数为{{NiconicoCount|id=sm36583527}}<br/> |
|其他资料 = 2020年3月28日投稿至niconico,再生数为{{NiconicoCount|id=sm36583527}}<br/>2020年3月28日投稿至YouTube,再生数为{{YoutubeCount|id=9l1OygsJLu8}} |
||
}} |
}} |
||
|bt4=ver. 2025 |
|bt4=ver. 2025 |
||
| 第63行: | 第63行: | ||
|nnd_id = sm45400312 |
|nnd_id = sm45400312 |
||
|yt_id = 0gUsfig2Gzw |
|yt_id = 0gUsfig2Gzw |
||
|其他资料 = 于2025年9月19日投稿至niconico,再生数为{{NiconicoCount|id=sm45400312}}<br> |
|其他资料 = 于2025年9月19日投稿至niconico,再生数为{{NiconicoCount|id=sm45400312}}<br>2025年9月19日投稿至YouTube,再生数为{{YoutubeCount|id=0gUsfig2Gzw}} |
||
}} |
}} |
||
}} |
}} |
||
| 第201行: | 第201行: | ||
|translated='''翻譯来源VOCALOID中文WIKI'''<ref>翻译来源:https://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/1580.html</ref> |
|translated='''翻譯来源VOCALOID中文WIKI'''<ref>翻译来源:https://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/1580.html</ref> |
||
我為什麼而歌唱 |
我為什麼而歌唱? |
||
Paradichlorobenzene |
Paradichlorobenzene |
||
只是意義不明地歌唱 |
只是意義不明地歌唱 |
||
| 第233行: | 第233行: | ||
喝干沒喝過的咖啡 |
喝干沒喝過的咖啡 |
||
仰視陰霾的天空 |
仰視陰霾的天空 |
||
現在的我能做到什麼 |
現在的我能做到什麼? |
||
連這也不知道 |
連這也不知道 |
||
| 第240行: | 第240行: | ||
意義不明地嚷叫 |
意義不明地嚷叫 |
||
Paradichlorobenzene |
Paradichlorobenzene |
||
這樣{{color|red|你滿足}}了嗎 |
這樣{{color|red|你滿足}}了嗎? |
||
Paradichlorobenzene |
Paradichlorobenzene |
||
破壞俗成{{color|red|規則}}的話你能改變什麼 |
破壞俗成{{color|red|規則}}的話你能改變什麼? |
||
{{color|red|對}} 誰也好想要傾吐一切 |
{{color|red|對}} 誰也好想要傾吐一切 |
||
| 第253行: | 第253行: | ||
愚蠢的行為 |
愚蠢的行為 |
||
這首歌有意義嗎 |
這首歌有意義嗎? |
||
這首曲沒有意義啊 |
這首曲沒有意義啊 |
||
這首歌有罪嗎 |
這首歌有罪嗎? |
||
這首曲沒有罪啊 |
這首曲沒有罪啊 |
||
****<ref>即Benzene,苯。</ref>有意義嗎 |
****<ref>即Benzene,苯。</ref>有意義嗎? |
||
****沒有意義啊 |
****沒有意義啊 |
||
****有罪嗎 |
****有罪嗎? |
||
這首歌的意義是… |
這首歌的意義是… |
||
**** |
**** |
||
| 第265行: | 第265行: | ||
然後我發覺 |
然後我發覺 |
||
到底全都是偽善 |
到底全都是偽善 |
||
我活著的價值是什麼 |
我活著的價值是什麼? |
||
野貓溺死在水中 |
野貓溺死在水中 |
||
丟棄空空如也的咖啡罐 |
丟棄空空如也的咖啡罐 |
||
看著被黑暗覆蓋的天空 |
看著被黑暗覆蓋的天空 |
||
現在的我在做什麼 |
現在的我在做什麼? |
||
連這也不知道 |
連這也不知道 |
||
{{color|red|已經什麼也不知道了}} |
{{color|red|已經什麼也不知道了}} |
||
| 第291行: | 第291行: | ||
直到枯朽毀爛 來吧 |
直到枯朽毀爛 來吧 |
||
}} |
}} |
||
== 歌曲背景 == |
== 歌曲背景 == |
||
在本歌曲在niconico上公开10周年之际,歌曲作者完蛋P本人在个人官方网站上发布了有关本歌曲背景的介绍[http://garunan.sblo.jp/article/186573447.html {{lj|パラジクロロベンゼンの話}}]。 |
在本歌曲在niconico上公开10周年之际,歌曲作者完蛋P本人在个人官方网站上发布了有关本歌曲背景的介绍[http://garunan.sblo.jp/article/186573447.html {{lj|パラジクロロベンゼンの話}}]。 |
||