やさぐれルーキー
来自Vocawiki
更多语言
更多操作
(重定向自やさぐれルーキー)
やさぐれルーキー
Bad rookie于2022年4月22日投稿至niconico,再生数为 --
2022年4月24日投稿至YouTube,再生数为 --
2022年4月24日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
P主
链接
| “ | bluesですこんにちは。 いや、こんにちはとか言ってももうしょうがない。 みんなどうせあの子のことしか見ないのに挨拶なんかしたところでね。カァァァァッ、ペッ そんなことより腹減ったなクロワッサンたべてえな 我是 blues,你好。 唉,现在打招呼也没什么用了。 反正大家眼里都只有那个人,打招呼也没用。呸! 比起这个,我肚子饿了,好想吃牛角包啊。 |
” |
| ——投稿文 | ||
《やさぐれルーキー》是blues于2022年4月22日投稿至niconico、同年4月24日投稿至YouTube的VOCALOID日语原创歌曲,由初音未来演唱。
本曲参与了ボカコレ2022春活动,并获得TOP100榜中的第17名及ROOKIE榜中的第10名。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:月勳[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
音楽が世界から消えたって ユーモアさえあればみんなハッピーエンド?
即使音樂從世界上消失了 只要有幽默感的話大家都會有快樂結局?
今じゃ皮肉すら効かないね 問題児大歓迎の素敵な祭典(パレード)
如今就連冷嘲熱諷也沒有用呢 超級歡迎問題兒童的美好祭典
この歌に意味があったって無くたって エモがどうとかで片付けておけ
無論這首歌有沒有意義 也趕緊整頓好你的情緒吧
さあスキップで次へ
來吧跳過 聽下一個
期待外れで嫌
期待落空 真是討厭
生真面目じゃやたらイライラ
一本正經的話會讓人感到煩躁不已
気まぐれサラダみたいな音の羅列でも流して
反覆無常 即使羅列著宛如沙拉般的聲音也撥放出來吧
みんな今 心からキラキラ?
大家此刻 打從心中閃閃發光?
同じ奴らばっかギラギラ
盡是些相同的傢伙閃閃發光
主役にゃなれそうにないや
感覺根本無法成為主角啊
情熱など丸めてポイしよう
將熱情揉成一團丟掉吧
幻滅しちゃうよ
幻滅吧
もはや全てが子供騙し 評価という名の猫じゃらし
所有一切都將是欺騙孩子的把戲 名為評價的狗尾草
こんな歌書きたい訳じゃない けど何鳴らしても響きやしない
並非想要寫出這種歌詞 但是無論響起了什麼也沒有迴響
期待なんかできないや
根本無法期待啊
気体になりたいわフワフワ
想要成為氣體 輕飄飄
気まぐれサラダみたいな音の羅列でも愛して
反覆無常 即使羅列著宛如沙拉般的聲音也愛我吧
みんな今 心からキラキラ?
大家此刻 打從心中閃閃發光?
見上げた世界はギラギラ
仰望著的世界閃閃發光
言い訳はもう言い飽きた
已經說膩了藉口
旋律で戯れましょう
用旋律來戲耍吧
期待の新人は投げやりだ
期待的新人真是馬虎啊
イカれたくらいがいいらしいな
似乎發狂的樣子還比較好啊
言っちまえばこれもユートピア
要是說出口的話連這裡也是烏托邦
鮮烈な思い出を
將鮮豔的回憶給
情熱との再会を
將與熱情的再會給
幻滅も上等としよう
當成幻滅與上等吧